No se encontró una traducción exacta para مُدِيرِيَّةُ الْمِيزَانِيَّةِ

Pregunta & respuesta
Add translation
Enviar

Traducir Alemán Árabe مُدِيرِيَّةُ الْمِيزَانِيَّةِ

Alemán
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • eingedenk der Empfehlung des Exekutivrats auf seiner zweiten, am 1. Juni 2005 abgehaltenen Tagung, wonach der Bericht der Direktorin des Instituts, der Entwurf des Projekthaushaltsplans für 2006 und andere maßgebliche Dokumente der Generalversammlung vorgelegt werden sollen,
    وإذ تضع في اعتبارها توصية المجلس التنفيذي في دورته الثانية، المعقودة في 1 حزيران/يونيه 2005، بأنه ينبغي تقديم تقرير مديرة المعهد والميزانية التشغيلية المقترحة لعام 2006 والوثائق الأخرى ذات الصلة إلى الجمعية العامة،
  • ersucht den Generalsekretär, bei der Ausarbeitung der nächsten Haushaltsvorschläge für das Exekutivdirektorium des Ausschusses zur Bekämpfung des Terrorismus die Stellenstruktur und die Besoldungsgruppen zu prüfen und eine mögliche Straffung zu erwägen, eingedenk des zeitlich begrenzten Charakters des Direktoriums und seines Status als Nebenorgan des Sicherheitsrats, und die Beziehung des Direktoriums zu der Sekretariats-Hauptabteilung Politische Angelegenheiten zu untersuchen;
    تطلب إلى الأمين العام، عند إعداد مقترحات الميزانية المقبلة للمديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب، أن يستعرض إمكانية تبسيط هيكل ومستوى الوظائف وينظر في ذلك، مع مراعاة طابعها المؤقت ووضعها كهيئة فرعية لمجلس الأمن، فضلا عن معالجة صلتها بإدارة الشؤون السياسية في الأمانة العامة للأمم المتحدة؛
  • Der Direktor der Fortbildungsakademie stellt auf zweijährlicher Basis Haushaltspläne auf.
    يعد مدير كلية الموظفين ميزانية لكل فترة سنتين.
  • Der Direktor legt dem Rat den Entwurf des Haushaltsplans mindestens sechs Wochen vor der Tagung des Rates vor, auf der er behandelt werden soll.
    ويقدم المدير الميزانية المقترحة إلى المجلس قبل ستة أسابيع على الأقل من انعقاد دورة المجلس التي ينظر خلالها في الميزانية.
  • Im Zuge der Neugestaltung der Organisationsstruktur des UNDP sollte in Bezug auf die Verantwortlichkeiten, bei den hochrangigen Führungskräften und bei den Haushalten eine klare Trennung zwischen dem Management des Systems der residierenden Koordinatoren durch das UNDP und seinen Programmtätigkeiten vorgenommen werden.
    وينبغي أن تشمل إعادة تصميم الهيكل التنظيمي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي فصلا واضحا للمسؤوليات وكبار المديرين والميزانيات بين إدارة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لنظام المنسقين المقيمين وأنشطته البرنامجية.
  • [ D]as Repräsentantenhaus und der Senat ... tun so gut wienichts, ...[weil] sie es nicht wollen.“ Innerhalb der Bush- Administration sei der Direktor des Haushaltsamtes Josh Bolten„praktisch unsichtbar“, während „der Präsident und der Vizepräsident ... es vermeiden, sich in der Öffentlichkeit zum Haushalt zu äußern.“
    كما أن المجلس التشريعي ومجلس الشيوخ لا يقـومان بما ينبغيعليهما فقط لأنهما لا يرغبان في ذلك. ففي داخل إدارة بوش سنجد أن جوشبولتن مدير مكتب الإدارة والميزانية كان خفياً على المستوى العملي،بينما كان الرئيس ونائب الرئيس يتجنبان الحديث علناً بشأنالميزانية".
  • Und die Politik folgt ihnen: Ende Juli erklärte Peter Orszag, der Direktor des US Office of Management and Budget, diekommende Haushaltskonsolidierung in den USA während der nächstendrei Jahre werde die stärksten Ausgabenkürzungen seit 60 Jahrenumfassen.
    وينضم إليهم في هذا الرأي صناع القرار السياسي والمشرعون: ففيأواخر يوليو/تموز قال بيتر أورزاج، مدير مكتب الولايات المتحدةللإدارة والميزانية، إن التعزيز المالي القادم في الولايات المتحدةعلى مدى الأعوام الثلاثة المقبلة سيكون بمثابة الخفض الأعمق للإنفاقفي البلاد منذ ستين عاما.
  • Sechstens hat Haushaltsdirektor Peter Orszag, der führende Defizitwächter der Regierung Obama – zumindest bevor er Regierungsmitglied wurde –, sein Amt niedergelegt (um von Jack Lewersetzt zu werden, einem Haushaltsdirektor unter dem ehemaligen Präsidenten Bill Clinton).
    وسادسا، استقال مدير الميزانية بيتر أورتزاج، أبرز صقور العجزفي إدارة أوباما، قبل انضمامه إلى الإدارة على الأقل (ليحل محله جاكليو، الذي عمل مديراً للميزانية أثناء ولاية الرئيس السابق بِلكلينتون).
  • So zum Beispiel der Leiter des Verwaltungs- und Haushaltsbüros, Mitch Daniels, der die Summe auf 60 Milliarden Dollar korrigierte.
    فزعم ميتش دانيلز مدير مكتب الإدارة والميزانية، على سبيلالمثال، أن تكاليف الحرب لن تتجاوز مبلغ ستين مليار دولارأميركي.
  • Wie Ron Suskind in seiner kürzlich erschienenen Biografieüber Bushs ersten Finanzminister, Paul O' Neill, schrieb, sagte Bushs ehemaliger Budget Director Mitch Daniels gegen Ende einesdesaströsen Verhandlungsgesprächs leise zu sich selbst: " Das istkein typisch republikanisches Paket. Absolut nicht."
    وكما يقول رون سوسكيند في كتابه الأخير عن سيرة أمين الخزينةالأول في إدارة بوش ـ بول أونيل، فقد تحدث مدير ميزانية بوش السابقميتش دانيالز مع نفسه بعد اجتماع كارثي قائلاً " ليست حقيبة جمهوريةأبداً، ليست جمهورية على الإطلاق"!!.